Doble Grado en Lengua de Signos Española y Comunidad Sorda + Terapia Ocupacional

Con el Grado en Lengua de Signos Española los estudiantes adquirirán conocimientos avanzados y profundos sobre la Comunidad Sorda y Sordociega, sus aspectos socioculturales y de desarrollo, así como sus necesidades específicas de cara a garantizar la plena inclusión, al obtener, además, una formación sólida en el desarrollo de técnicas de guía interpretación de personas sordociegas. Además, se adquirirán conocimientos especializados acerca de la Lengua de Signos Española, su lingüística y su aplicación en diferentes ámbitos profesionales, así como de otros dispositivos, productos y metodologías de especial importancia para las personas con discapacidad auditiva, sordera y/o sordoceguera.

Y con el Grado de Terapia Ocupacional adquirirá conocimientos como por ejemplo:
Conocimiento de los fundamentos teóricos y principios filosóficos, modelos, metodologías, técnicas, evaluaciones y valoraciones de Terapia Ocupacional necesarios para reconocer e interpretar los procesos de función-disfunción ocupacional.
Capacidad para realizar un tratamiento adecuado (respetando las distintas fases y principios filosóficos) a través de ocupaciones terapéuticas, basado en conocimientos relacionados como la Ciencia de la ocupación, en las diferentes áreas de desempeño ocupacional, analizando los componentes de desempeño y los distintos entornos y contextos existentes. Todo ello con el fin de prevenir, adquirir o recuperar el desempeño ocupacional necesario en cada etapa del ciclo vital para lograr la independencia y autonomía en las áreas de desempeño ocupacional de aquellas personas que sufren situaciones de riesgo, déficit orgánico, limitación en la actividad y la participación y/o marginación social.

El acceso a las enseñanzas oficiales de Grado requerirá estar en posesión del título de bachiller o equivalente y la superación de la prueba a que se refiere el artículo 42 de la Ley Orgánica 6/2001, de Universidades, modificada por la Ley 4/2007, de 12 de abril, sin perjuicio de los demás mecanismos de acceso previstos por la normativa vigente

El ejercicio del Graduado en Lengua de Signos Española y Comunidad Sorda implica mantener relaciones personales de forma constante en distintos ámbitos y niveles. Por ello, es deseable poseer habilidad para la comunicación, el contacto social y la interacción con las personas, así como para trabajar en equipo, así como para aceptar la complejidad y la diversidad. Del mismo modo, es recomendable una actitud positiva hacia la diferencia y hacia la igualdad de oportunidades

Formar profesionales para la interpretación y traducción en lengua de signos española desde una perspectiva lingüística y sociocultural, con amplios conocimientos de la comunidad y cultura sordas y sordociega.

Formar profesionales capaces de interpretar y traducir en lengua de signos española y utilizar los sistemas y recursos de apoyo a la comunicación y las técnicas acordes a cada situación aportando a la vez la información precisa del entorno para contextualizar los mensajes.

La formación básica del terapeuta ocupacional comprenderá en total 4 años de estudio con 240 créditos ECTS de enseñanza teórica y práctica impartida en una universidad o bajo el control de una universidad, que garantizará que el interesado ha adquirido los conocimientos y competencias necesarias para el ejercicio de su profesión.

1º CURSO
Antropología Cultural y Social
Lengua de Signos Española I
Deontología Profesional y Legislación Sanitaria
Fundamentos de la Terapia Ocupacional
Psicología General
Bases de la Autonomía Personal y Funcional
Psicología del Desarrollo
Valoración y Técnicas de la Terapia Ocupacional
Metodología de Investigación Aplicada
Anatomía Humana
Fisiología Humana

2º CURSO
Historia de la Discapacidad y de la Lengua de Signos
Aplicación de las Técnicas de Interpretación a la Lengua de Signos Española I
Gramática y Lengua Española Aplicada a la Comunicación
Lengua de Signos Española II
Nuevas Tecnologías en la Diversidad Funcional
Teoría de la Terapia Ocupacional
Aplicación de las Técnicas de Interpretación a la Lengua de Signos Española II
Lingüística Aplicada a las Lenguas de Signos I
Epidemiología y Salud Pública
Psicopatología y Modificación de Conducta
Lengua de Signos Española III
Idioma Moderno

3º CURSO
Aplicación de las Técnicas de Interpretación a la Lengua de Signos Española III
Lingüística Aplicada a las Lenguas de Signos II
Áreas de Desempeño Ocupacional I
Lengua de Signos Española IV
Pedagogía y Didáctica de la Lengua de Signos
Lingüística Aplicada a las Lenguas de Signos III
Métodos de la Terapia Ocupacional I
Patología Quirúrgica
Lengua de Signos Catalana
Sistemas Alternativos de Comunicación
Subtitulado y Productos de Apoyo
Patología Médica y Psiquiátrica

4º CURSO
Interpretación en el Sistema Internacional
Áreas de Desempeño Ocupacional II
Terapia Ocupacional en Patología Médico Quirúrgica
Terapia Ocupacional en Patología Neurológica
Lengua de Signos Española V
Aplicación de las Técnicas de Interpretación a la Lengua de Signos Española IV
Interpretación de Lengua de Signos en los ámbitos de las Artes y Humanidades y Ciencias de la Comunicación
Métodos de la Terapia Ocupacional II
Terapia Ocupacional en el Adulto Mayor
Terapia Ocupacional en la Salud Mental
Guia Interpretación de Personas Sordociegas

5º CURSO
Interpretación de Lengua de Signos en los Ámbitos de las Ciencias Jurídicas y Sociales
Interpretación de Lengua de Signos en el Ámbito de las Ciencias de la Salud
Terapia Ocupacional en la Infancia
Terapia Ocupacional en Riesgo Social
Creación de Empresas, Responsabilidad Social Empresarial e Iniciativa Emprendedora
Practicum I (Terapia Ocupacional)

6º CURSO
Reconocimiento Académico de Créditos
Practicum II (Terapia Ocupacional)
Trabajo Fin de Grado Lengua de Signos
Trabajo Fin de Grado Terapia Ocupacional

COMPETENCIAS GENERALES (LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA)

Capacidad para planificar actividades de interpretación mediante el uso de estrategias que faciliten la elaboración y anticipación de alternativas de acción, informaciones y revisión del proceso seguido.

Capacidad para analizar y explorar la información consultando fuentes documentales necesarias y en todo tipo de soportes.

Capacidad para Identificar oportunidades, debilidades, amenazas, fortalezas valorando sus consecuencias en la toma de decisiones vinculadas a su ámbito profesional.

Mostrar una actitud crítica ante los diferentes enfoques, teorías y ámbitos propios del Intérprete de lengua de signos.

COMPETENCIAS GENERALES (TERAPIA OCUPACIONAL)

CG1 Capacidad de análisis y síntesis.
CG2 Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica.
CG3 Planificación y gestión del tiempo.
CG4 Conocimientos generales básicos sobre el área de estudio.
CG5 Conocimientos básicos de la profesión.

Publicidad

Ver otros estudios de...